翻訳と辞書
Words near each other
・ Kansei calendar
・ Kansei Edict
・ Kansei engineering
・ Kansei Nakano
・ Kansei Reforms
・ Kansei Studies
・ Kanseil
・ Kansen Chu
・ Kansen-en Park
・ Kansenshi Secondary School
・ Kanseo
・ Kansepur
・ Kanseyt Abdezuly
・ Kansha Kangeki Ame Arashi
・ Kanshi
Kanshi (poetry)
・ Kanshi (town)
・ Kanshi Ram
・ Kanshi, Mbuji-Mayi
・ Kanshian
・ Kanshin-ji
・ Kanshiwa
・ Kanshu
・ Kanshu Sunadomari
・ Kanshō
・ Kanshō/Mermaid
・ Kansi
・ Kansi, Yaghnob
・ Kansimba Airport
・ Kansius


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kanshi (poetry) : ウィキペディア英語版
Kanshi (poetry)
is a Japanese term for Chinese poetry in general as well as the Japanese poetry written in Chinese by Japanese poets. It literally means "Han poetry". ''Kanshi'' was the most popular form of poetry during the early Heian period in Japan among Japanese aristocrats and proliferated until the modern period.
==History==
The earliest collection of ''kanshi'' was the ''Kaifūsō'', compiled in 751. The ''Kaifūsō'' was also one of the earliest works of Japanese literature, and according to Judith Rabinovitch and Timothy Bradstock, it was a collection of occasional verse spanning from 672-751.〔Judith N Rabinovitch and Timothy Roland Bradstock (2005) ''Dance of the butterflies : Chinese poetry from the Japanese court tradition''. Ithaca, NY : East Asia Program, Cornell University. ISBN 978-1-885445-25-4〕 The compiler of the ''Kaifūsō'' may have been Omi no Mifune, Isonokami no Yakatsugu, or Prince Shirakabe and Fujiwara no Satsuo. Three imperial collections of ''kanshi'' were compiled during the 9th century: the ''Ryōunshū'' of 814, the ''Bunka Shūreishū'' of 818, and the ''Keikokushū'' of 827. Indeed, ''kanshi'' was accorded a higher place than the native waka form until the Kokin Wakashū collection was published in 905. Even before the early Heian period, the word ''shi'' (詩) meaning "poetry" was automatically understood to refer to ''kanshi'', while the character 歌 (''ka''/''uta'') of ''waka'' 和歌 referred to Japanese poetry proper.
The ''Shi Jing'', great Chinese poets of the Six Dynasties and Tang Dynasty, such as Bai Juyi and others influenced the Japanese ''kanshi'' poets of the time, and when the Japanese met foreign diplomats of the time, they communicated in Chinese writing. Some went to China for study or diplomatic relations, and learned under Chinese poets such as Li Bai and Du Fu. Important ''kanshi'' poets of the Heian period included Kūkai, who learned to speak Chinese fluently during his time studying in China, Sugawara no Michizane, who did not study in China, but had a good understanding of Chinese, and Shimada no Tadaomi, among many others. Emperor Saga was a notable ''kanshi'' poet, who even ordered the compilation of 3 anthologies of ''kanshi'', the first three imperial anthologies. Also noteworthy are private collections of Chinese poetry. One such collection combined both ''kanshi'' and ''waka'': cf. the ''Wakan rōeishū''.
''Kanshi'' composition is not limited to Medieval Japan. During the Edo period and the early Meiji period many or 'men of letters' schooled in the philosophy of Neo-Confucianism composed ''kanshi''. Despite the fascination of the Japanese with the European literature in the early 20th century, many of the "new literary giants" of the time, (e.g. Natsume Sōseki〔Yiu, Angela. ''Chaos and Order in the Works of Natsume Sōseki.'' University of Hawaii Press, 1998. ISBN 9780824819811 p182ff.〕) composed ''kanshi''. Gen. Maresuke Nogi was a noted poet of ''kanshi'' poems. During the World War II, Japanese militarist propaganda encouraged study and composition of ''kanshi'' because it was considered to boost the "martial spirit". After 1945, study of ''kanshi'' steadily declined as the school system was changed by the American Occupation policies. Nowadays, ''kanshi'' are usually studied in the upper-level kanbun classes in high schools, albeit only in passing. Shigin hobbyists too maintain the chanting tradition, but they are few and far between.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kanshi (poetry)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.